taksi Belecon kaj geAmaton

El la vortaro "Esperanto-Japana Vortaro" eldonita Japana Esperanto-Instituto :
"Belecon taksas ne onklo, sed koro." "Ne taksu iun laux la aspekto."
el artikolo pri "taks/i".


El la malnova kanto de Indonezio, "La aminda knabino (tradukita en la japana, kaj originalo nomigxas "Nona manis = la dorcxa knabino")".
http://www.geocities.jp/kyyamamoto2/sjkawaii.html (en la japana)
http://utagoekissa.web.infoseek.co.jp/kawaiianoko.html (kun muziko)
http://www.mahoroba.ne.jp/~gonbe007/hog/shouka/kawaiianoko.html (kun simpla muziko)
"De kie venas amatino ?" "De okulo en koron."


Cxi tiu (ol tiu) estas la vero, mi pensas.