Mi prezentos aliajn blogojn skribitajn per Esperanto al japanoj, cxar mi iom povas legi ilin en Esperanto.
Mi elektas blogon hazarde el blogaro.
せっかくエスペラントが少し読めるので、他のエスペラント語のブログを紹介します。
Ipernity
「アイパーニティ」は多くのエスペラント話者が参加しているSNS(ソーシャル・ネットワーキング・サービス)です。
アイパーニティではブログもできるです。レイラさんもここでブログをやっておられます。
プロフィール
こんにちは! レイラです。ハンガリー人で、エスペラントを勉強してます。私はハンガリーの「文化エスペラント会」で働いてます。私たちのホームページはここです。www.eszperanto.hu
http://www.ipernity.com/user/kollarlejla
KAEST2008 2008/12/12
私はドブルジホヴーツェ市(チェコ)で開催された今年の「KAEST(Konferenco pri Apliko de Esperanto en Scienco kaj Tekniko / 科学と技術におけるエスペラントの適用についての討論会)」に参加しました。少しだけ写真もとりました。
http://www.ipernity.com/blog/kollarlejla/114086
私たちのアルバムの中に同じ名前の、見えるアルバムがあるの、そのことで助けてほしいのです。
私は、講師の先生たちの名前をあんましよく覚えてないのね。それで、その先生たちの名前を知ってる人はコメント欄に書いてほしいというわけ。
助けてくれる人、もちろん私のアルバムを見てくれる人にも感謝。
(リンクは略)こどもの日 2008/05/31
この間の土曜日は「こどもの日」で、子どものためのお祭があります。(現在形で書かれている)
http://www.ipernity.com/blog/kollarlejla/68070
ブダペストの大きな公園で催しがあって、そこでは子どもたちがいろんな文化に触れることができるの。ハンガリーにも日本の人たちが住んでいて、その催しの主催者が書道クラブの人だとか、折り紙ができる人とかを招いたの。日本の伝統的な木のおもちゃとか、浴衣を着てきた人もいたわね。……私の親友は書道をやってるの。私たちには日本の友だちがいて、その催しに誘ってくれたってわけ。日本の人たちってとっても感じがよくって親切で楽しかったわ。
逐語的に原文忠実ではありません。