Barbirado al mia filino de mi / 娘の散髪

La hararo de mia filino kreskas jam longe, kaj ĝi ĝenas ŝiajn okulojn. Hodiaŭ mi barbiris ŝin.
"Hum! Belega fariĝis jam vi! Montru vian hararon al patrino!"
"Jahooo! Vidu, vidu, patrino!"
"Hoo, belega! Gratulon! Vi estas feliĉa!"



Poste edzino diris al mi sekrete.
"Mi ricevis profundan ŝokon! Sekvantafoje mi barbiros nepre!"

P.S.
En la vartejo ŝia harara formo estis tre furora de aliaj infanoj.
Ili diris al ŝi, "Belega estas!", "Ĉarma!", "Ankaŭ mi formigu mian hararon kiel vi!"




娘の髪が長くなって、目にかかってきたので、散髪してあげた。
「ふん。かっこよくなった。オカーサンに見せて来い」
「やったーぁ! 見て、見て、オカーサン見て!」
「あらー、きれいになったわね。よかったねぇ〜」



後で「あんなの、ショックだわよ! 次は絶対わたしがやるわ」