Por lingva esprimado metu lingvan esprimadon / 言論には言論で

Laŭ la ĵurnalo en najbara lando la registaro fortigas subpremi interretajn paroladojn.
La aŭtoritato lanĉis kaj faras la kampanjon nomatan la "agado de printempa vento". La celo de la kampanjo estas kapti diversajn surretajn krimojn; narkotaĵo (drogo), vetludo, trompa komercado, pornografio, kontrabando (kaŝita aĉetado-bundado) pri armiloj, kaj kotrabando pri hom-korpaj organoj.
Kaj la kampanjo malfermas la "kontojn kontraŭreĝimajn" de interretaj servoj (ekz. 微博 Weibo, kiu estas ĉina twitter).


Mi opinias: Metu parolon por/kontraŭ parolo. Procedu kontraŭ krimon laŭ leĝo. Unuflanke super-parola disponado ŝancelas la landon kaj la reĝimon mem.



上は下の記事の訳ではありません。

「ネット言論弾圧」強化=1000人以上拘束―党大会控え危機感・中国

時事通信 4月1日(日)15時28分配信

 【北京時事】中国・北京市公安局は1日までに、デマや有害情報を徹底的に取り締まるキャンペーンを展開し、約1カ月半の期間に容疑者1065人を拘束したと発表した。ネット上の反体制情報の氾濫を警戒する当局は、民主化や人権擁護を促す情報を発信するミニブログ「微博」(中国版ツイッター)の閉鎖も本格化させており、「ネット言論弾圧」に批判が強まっている。
 「春風行動」と銘打ったキャンペーンの主目的は、麻薬、賭博、詐欺商法、ポルノ、銃器・弾薬密売、臓器売買などネット上の違法情報の摘発にある。摘発した違法情報は約20万8000件に上り、約3100のサイトに行政処罰を下したという。

……

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20120401-00000059-jij-int