Marta renkontiĝis vizaĝo kontraŭ vizaĝo kun tio, kun kio renkontiĝas milionoj da homoj, milionoj da virinoj. | |
Kiu ne renkontis ofte en sia vivo homojn, kiuj ploras super la riveroj de Babilono, ĉirkaŭfluantaj la ruinojn de ilia perdita bonstato? | super la riveroj de Babilono / 「われらはバビロンの川のほとりにすわり、シオンを思い出して涙を流した。Apud la riveroj de Babel Ni sidis kaj ploris, Rememorante Cionon. 詩編137:1 |
Kiu povas prikalkuli, kiom da fojoj en sia vivo li rigardis funebran veston de vidvino, palajn vizaĝojn kaj larmelacigitajn okulojn de orfoj? | orfo 孤児(片親だけの場合も) |
Ĉio, kio akompanis ĝis nun la vivon de la juna virino, disiĝis de ŝi, forflugis de ŝi, sed ŝi ne disiĝis de si mem. | |
Kio ŝi mem povis esti por si mem? | |
kion ŝi sukcesis kolekti por si en la estinteco? | |
kiaj armiloj de instruiteco, volo aŭ sperto povis servi ŝin en la batalo kontraŭ la komplikaĵoj de la socia vivo, kontraŭ la mizero, blinda okazo, soleco? | instru-it-ec/o 学識(教育・された・性質) / komplikajxoj めんどくさいことども・複雑厄介なこと |
En ĉi tiuj demandoj kuŝis la enigmo de ŝia estonteco, | |
la demando pri vivo kaj morto, ne sole por ŝi, sed ankaŭ por ŝia infano. |