MEIKO, mia patrino atombombita | Nefikcia bildrakonto en Esperanto / メイコ、被爆した私の母 | エスペラントによるノンフィクション物語

youtu.be

つづり通りの丁寧な発音で読んでおられます。すべてのセリフが書いてあるので親切。
残念ながら、いくつかは見慣れない辞書を引かねばわからない単語がありました。残念なのは動画ではなく視聴者の私の方ですが。


ĝendarmo 憲兵
korbo カゴ、ザル、もっこ
fliki 繕う
selo (馬などの)鞍
pulvo 火薬
petazito フキ
savringo 救命浮輪
tornilo 旋盤、ろくろ
ganto 手袋
elfuĝi 逃げ出す
asfalto アスファルト
skeletigita 骨(と皮)ばかりになった
alpelita 追いやられた
flegme 無感動に、冷淡に
fulga 煤(すす)の
pavimŝtono 石畳の石
frizita カールした(ここではピアノ線)
konsternite びっくりしてしまって
porcio 一人分、割当量
kampado 野営
ulcero 潰瘍
kronika anemio 慢性貧血
ĝermo 芽、兆し
akuŝo お産
transfuzo 輸血

savringo とか asfalto、konsternite、kampado は知っている(もしくは理解できる)単語でしたが、文章の中では思い出せませんでした。