ハマスの声明 Hamaso deklaris responde al Trump kaj alvokante Egiptujon kaj Jordanion reaserti iliajn poziciojn.

簡潔で力強い、当然の声明であると思う。
Konciza, forta kaj prava deklaro.


https://x.com/SuppressedNws/status/1883501259715490061

Google 翻訳 Helpite de Google Translate
速報:ハマストランプ大統領に応えて声明を出し、エジプトとヨルダンに立場を再確認するよう求めた。 KURIERO: Hamaso deklaris responde al Trump kaj alvokante Egiptujon kaj Jordanion reaserti iliajn poziciojn. BREAKING: Hamas statement in response to Trump and calling on Egypt & Jordan to reaffirm their positions.
 慈悲深く慈愛深きアッラーの名において   En la Nomo de Alaho, la Plej Donema, la Plej Pardonema   In the Name of Allah, the Most Merciful, the Most Compassionate
 ドナルド・トランプ米大統領の声明と、ガザ地区からエジプトとヨルダンへのパレスチナ人の移送を求める同氏の要請に応えて、イスラム抵抗運動(ハマス)は以下を断言する。   Responde al la deklaroj de la usona prezidento Donald Trump kaj lia alvoko translokigi palestinanojn de la Gaza Sektoro al Egiptio kaj Jordanio, la Islama Rezista Movado (Hamas) asertas jene:   In response to the statements made by U.S. President Donald Trump and his call to transfer Palestinians from the Gaza Strip to Egypt and Jordan, the Islamic Resistance Movement (Hamas) affirms the following:
 ファシストシオニスト占領軍が実行した現代における最も凶悪な大量虐殺行為に断固として立ち向かってきたパレスチナ人は、特にガザ地区北部での強制移住の犯罪に屈することを拒否した。   La palestina popolo, kiu staris firme antaux la plej abomenaj agoj de genocido en la modernaj tempoj — plenumitaj de la fasxisma cionisma okupa armeo — rifuzis kapitulaci al la krimoj de truda delokigxo, precipe en la norda Gaza Zono.   The Palestinian people, who have stood steadfast in the face of the most heinous acts of genocide in modern times—carried out by the fascist Zionist occupation army—have refused to surrender to the crimes of forced displacement, particularly in the northern Gaza Strip.
我々の国民は、彼らの土地からの追放と移住のいかなる計画も断固として拒否する。 Nia popolo kategorie malakceptas ajnajn planojn por sia elpelo kaj delokigxo el sia tero. Our people categorically reject any plans for their expulsion and displacement from their land.
 我々は、イスラエルの計画と一致し、我々の国民の権利と自由意志に直接反するこれらの提案を中止するよう米国政府に求める。   Ni alvokas la usonan administracion cxesi cxi tiujn proponojn, kiuj kongruas kun israelaj planoj kaj rekte kontrauxdiras la rajtojn kaj liberan volon de nia popolo.   We call on the U.S. administration to cease these proposals, which align with Israeli plans and directly contradict the rights and free will of our people.
その代わりに、米国はパレスチナ人が自由を獲得し、エルサレムを首都とする独立国家を樹立できるよう力づけ、犯罪的な占領に圧力をかけ、ガザ地区に対する残忍な戦争で破壊されたものの再建を早め、この地域に通常の生活を回復させるべきである。 Anstatauxe, Usono devus labori por povigi la palestinan popolon por atingi sian liberecon, establi sian sendependan sxtaton kun Jerusalemo kiel gxia cxefurbo, kaj peni premon sur la krima okupado por akceli la rekonstruon de tio, kio estis detruita dum gxia brutala milito sur la Gaza Sektoro, restarigi normalan vivon al la areo. Instead, the U.S. should work towards empowering the Palestinian people to achieve their freedom, establish their independent state with Jerusalem as its capital, and exert pressure on the criminal occupation to expedite the reconstruction of what was destroyed during its brutal war on the Gaza Strip, restoring normal life to the area.
 また、アラブ諸国イスラム諸国、特にエジプトとヨルダンの同胞に対し、移住と追放を拒否する確固たる立場を再確認するよう呼びかける。   Ni ankaux alvokas arabajn kaj islamajn landojn, precipe niajn fratojn en Egiptujo kaj Jordanio, por reaserti iliajn firmajn poziciojn en malakcepto de delokigxo kaj elpelo.   We also call on Arab and Islamic countries, especially our brothers in Egypt and Jordan, to reaffirm their steadfast positions in rejecting displacement and expulsion.
我々は、彼らに、我々の人々にあらゆる形の支援を提供し、彼らの土地での回復力と不屈の精神を強化し、ガザ地区に及ぼされたファシストの侵略の影響を取り除くよう求める。 Ni instigas ilin provizi cxiujn formajn subtenojn al nia popolo, plifortigi ilian fortikecon kaj firmecon sur ilia tero, kaj labori por forigi la efikojn de la fasxisma agreso kauxzita al la Gaza Sektoro. We urge them to provide all forms of support to our people, strengthen their resilience and steadfastness on their land, and work to remove the effects of the fascist aggression inflicted upon the Gaza Strip.
イスラム抵抗運動 - ハマス La Islama Rezista Movado - Hamas The Islamic Resistance Movement – Hamas
日曜日、1446年ラジャブ月26日 Dimancxo, 26 Rajab 1446 AH Sunday, 26 Rajab 1446 AH
2025年1月26日に対応 Korespondante al la 26-a de januaro 2025 Corresponding to January 26, 2025