コンピュータの綴りを komputilo と、u を抜かして入力していました。指摘してもらって初めて、気づいて、念のため検索をかけてみたら、たぶんほとんど全ての「コンピュータ」に u が抜けていました。(全部訂正)
なんでかな。エスペラントではコンプティーロと、最後から二番目の母音にアクセントが来るはずなので、そこに気が行った手の覚え方をしていたのだと思われます。
それと、mp のあとに u が続く単語ってあまりないんじゃないかな。
- amput/i 切る・切断する
- impuls/i 衝撃を与える
- kompund/a 複合の
- sxampu/i シャンプーする
- tempur/o 天ぷら
いずれも、u にアクセントが来る。もちろん、コンピュータも元はといえば、komput/i だから、u にアクセントが来るんだけれど。コンピュータになるとアクセントがずれる(筈な)のね。
ちょっと言い訳がましいのだが、「おじさんライダー松本トオル、世界を駆ける」(いいなぁ)の中の記事、PROSPERIOの中でも、u のない komptilo が多用されていますもんね。