pri c^i tiu blogo
Vidu cxi tiun blogon per Firefox. Internet Explorer malaranĝas la alanĝojn de fotoj kaj frazoj. Mi miris vidinte tiun per IE (ankaŭ Google Chrome), ke la aranĝo ŝajnis ne-orde. エクスプローラーとかでは、写真のタグ align="right" とか改行が…
Mi ŝanĝis la titolon de ĉi tiu blogo en "Hatena de Esperanto"-n. 意味はどーでもいーです。「はてな・デ・エスペラント」。よろぴく。 それから、ブログ村にも登録してみました。 これです。バイクのツーレポ関連や Hegel の哲学についても書くことがあ…
このブログの日本語を英語で読みたい方は、下のリンクをクリックしてみてください。どんだけ正しいか知りませんが。 Iu ajn, kiu volas legi la japanajn frazojn de cxi blogo en la angla, alklaku suban ligon. Mi ne komprenos cxu la rezultajn frazojn…
Mi trovis, ke Bonulo jam metis "sitemeter"n cxe sia blogo, kaj ankaux mi volis gxin. ボヌーロさんが「サイトメーター」を設置してるのを見て、僕もほしくなりました。
エスペラント語練習帳:Esperanta lingva trejnanta (ekzercada) kajero (la kajero por trejni lingvon en Esperanto) カテゴリー:kategorioj 最新タイトル:Plej novaj titoloj 最近のコメント:La plej novaj komentoj 最近のトラックバック:La plej no…
Ĉar estas brua sono, mi ne sonigas la sonon (muzikon) de UNIQLOCK (maldekstra horloĝo). Kiam vi volas aŭdi ĝin, vi povas fari ĝin aŭdebla.
Meduzo estas malbona besto ? Ofte amikoj demandas min, kial mia retnomo estas tia, "Meduzo". Meduzo estas doloriga besto, kiel la serpentoj kaj areneoj(?). En eŭropo oni vidas la meduzojn kiel malbonaj bestoj. Tiel mi estis demandata aŭ ko…
こんにちは Saluton !このブログでエスペラント語の練習をします。 Mi trejnos pri Esperanto cxe cxi tiu blogo.まず、日本語で文章を自由に書いて、それをエスペラント語に翻訳してみます。 Unue mi libere skribos frazojn en japanlingvo, kaj mi provos…