資料
下田判決(1963)は世界で初めて核兵器使用を違法であると断じた判決とのことだが、それがどういうものか見たことがなかった。 反核法律家協会の「下田事件(東京原爆訴訟)まとめ」に、その概要はまとめられているし、元広島市立大学広島平和研究所准教授 …
沖縄県公文書館に公開されているPDFそのものに何と書いてあるか気になっていた。 あの日の沖縄 1947年9月19日 「天皇メッセージ」伝えられる 内のPDFよりGoogle を使って日本語訳を下につけた。いくつかのヘンテコなところは直せてない。 UNITED STATES POLI…
ICAN Japanese @nuclearban_jp 被爆から75年、国連創設から75年という節目を迎えた今こそ、核兵器廃絶は、人類が自らに課した約束“国連総会決議第一号”であることを、私たちは思い出すべきです。 #長崎平和宣言 #YesICAN 午前11:09 · 2020年8月9日 https://t…
核兵器禁止条約 第 1 回締約国会議ウィーン宣言 核兵器禁止条約第 1 回締約国会議(ウィーン、2022年6月21-23日) 核兵器禁止条約 第 1 回締約国会議ウィーン宣言 核兵器のない世界へのわれわれの決意 1. われわれ核兵器禁止条約の締約国は、条約の発効を記…
エスペラントを平和のために用いたいと思っている人に対しての朝比賀(小林)氏の指摘は重要。 ここでは引用以外のことは書かないでおく。La Revuo Orienta 1987年7月号 朝比賀昇「エスペラントにとっての100年 4. プロエス運動の人びと」より ザメンホフが…
松田はるひ「植民地台湾エスペラント運動史」(1977-78) 松田はるひとは、どういう人であろうか。人名事典を持っていないのでわからない。 1977年06月 p20= 緑の蔭で(1)---植民地台湾エスペラント運動史 … 松田はるひ p20---23 1977年07月 p27= 緑の蔭で(2)…
朝比賀昇(小林司)の記事は読みごたえがありそうだ。 日本エスペラント史 1970年01月 p19= 日本エスペラント学会50年のあゆみ (1) … 朝比賀昇 p19-25 1970年03月 p20= 日本エスペラント学会50年のあゆみ (2) … 朝比賀昇 p20---25 1970年04月 p18= 日本エス…
カイロ宣言とポツダム宣言 エス文はずいぶん以前に単語を置き換えてみた程度のものなので、後日やり直すと思います。 http://www.inaco.co.jp/isaac/shiryo/potsudam.htm哲野イサクの地方見聞録リンク先様の解説も是非お読みください。 La Potsdama Deklarac…
カイロ宣言とポツダム宣言 エス文はずいぶん以前に単語を置き換えてみた程度のものなので、後日やり直すと思います。 カイロ宣言 http://www.ioc.u-tokyo.ac.jp/~worldjpn/documents/texts/docs/19431127.D1J.html Kaira Konferenco (Kairo-Deklaracio) (試…
今年23日のバンドン会議での安倍首相の演説は、何を言うかよりも何を口にしないかということだったようだ。 「大戦に深い反省」バンドン演説 首相、おわびには言及せず 2015年4月22日 【ジャカルタ共同】安倍晋三首相は22日、インドネシアの首都ジャカルタ…
まもなくNTP再検討会議が始まります。今度の会議では核兵器全面禁止条約に向けて話し合いを始めることができるかどうかが焦点の一つにならなけれぱなりません。 科学は抽象的な知識としてではなく、技術として、人間に担われて人間社会に立ち現れます。その…
ウルグアイの「世界一貧乏な」大統領、ムヒカ氏の演説。対訳版。 もちろんもとはスペイン語(のはず)ですが、下の表のように、私には英訳版・日訳版しか参照する能力がありません。エス訳は私です。 もっと良い訳文(サイト、単語なんでも)があればご指摘…
下記の記事は別に見直した。こちら日本語訳はleaf & letters さんの「2009年11月17日 チャップリンの『独裁者』ラストの演説(映像と和訳つき)」を、エスペラント訳はこちらの公開されている投稿を参考にしました。ほんの少しだけ変えました。ありがとうご…
Ĉiujare esperantistoj de Hirosimo tradukas la deklaron, kaj ĉiufoje mi kopiis ilin. Kaj tamen ĉijare mi provis traduki la pacdeklaron de Hiroŝimo 2010. Kompreneble ĝi estis tre malfacila laboro por mi, kaj la tradukaĵo havas multajn zozojn…
Mi lastatempe eksciis la traktaton (pakton). Ĝi estas bona traktato. En la angla en ASEAN En la japana en Japana Ministerio pri Eksterlandaj Aferoj (日本外務省。和文PDFへのリンクあり) Laŭ Vikipedio (en la angla) ankaŭ Japanio kaj Nord-Ko…
後日(2018.4)追記:日文と英文の引用元はここらしいですが https://groups.google.com/forum/#!topic/asyura_bbs1/1-UAN5GK7pU ここにも表示されています。 http://www.tokyo-np.co.jp/hold/2016/obama/obama_speech_in_prague.html Mia prova traduko: さ…
「I Have a Dream」(アイ・ハヴ・ア・ドリーム、「私には夢がある」の意)は、マーティン・ルーサー・キング・ジュニア (1929年1月15日 - 1968年4月4日) が人種平等と差別の終焉を呼びかけた演説。1963年8月28日にキングは職と自由を求めるワシントンでの行…
エスペラントと日本語のソースはこちら。 http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Noveloj/declaration.html http://www.h4.dion.ne.jp/~room4me/america/declar.htm 英語も上のハンフリー・トンキン氏のものから引いてきたものだが、つづりや言い回…
ソースはこちら http://homepage2.nifty.com/e-jinken/data/jinken-kiyaku-B.html (たぶん。失念しました) http://vlutermano.free.fr/UDH.pdf 第41条 Artikolo 41 Article 41 1 この規約の締約国は、この規約に基づく義務が他の締約国によって履行されて…
ソースはこちら http://homepage2.nifty.com/e-jinken/data/jinken-kiyaku-B.html (たぶん。失念しました) http://vlutermano.free.fr/UDH.pdf 第25条 Artikolo 25 Article 25 すべての市民は、第二条に規定するいかなる差別もなく、かつ、不合理な制限な…
ソースはこちら http://homepage2.nifty.com/e-jinken/data/jinken-kiyaku-B.html (たぶん。失念しました) http://vlutermano.free.fr/UDH.pdf 第10条 Artikolo 10 Article 10 1 自由を奪われたすべての者は、人道的にかつ人間の固有の尊厳を尊重して、…
ソースはこちら http://homepage2.nifty.com/e-jinken/data/jinken-kiyaku-B.html (たぶん。失念しました) http://vlutermano.free.fr/UDH.pdf 市民的及び政治的権利に関する国際規約(自由権規約) 条約本文 Internacia pakto pri la civilaj kaj politik…
ソースはこちら http://www1.doshisha.ac.jp/~karai/intlaw/docs/icscr.htm http://vlutermano.free.fr/UDH.pdf 経済的、社会的及び文化的権利に関する国際規約 Internacia Kontrakto pri Ekonomikaj, Sociaj kaj Kulturaj Rajtoj International Covenant on…
ソースは以下 http://eo.wikipedia.org/wiki/Deklaracio_pri_Homaj_kaj_Civitanaj_Rajtoj www.yuseiunionkyusyu.jp/furansujinkensengen.doc 前文 Antaŭparolo 国民議会として構成されたフランス人民の代表者たちは、人の権利に対する無知、忘却、または軽視…
ソースは以下 http://vlutermano.free.fr/UDH.pdf http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/jido/zenbun.html 第49条 Artikolo 49 Article 49 1 この条約は、20番目の批准書又は加入書が国際連合事務総長に寄託された日の後30日目の日に効力を生ずる。 1. Tiu ĉ…
ソースは以下 http://vlutermano.free.fr/UDH.pdf http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/jido/zenbun.html 第24条 Artikolo 24 Article 24 1 締約国は、到達可能な最高水準の健康を享受すること並びに病気の治療及び健康の回復のための便宜を与えられること…
ソースは以下 http://vlutermano.free.fr/UDH.pdf http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/jido/zenbun.html 子どもの権利条約 La Konvencio pri la rajtoj de infano Convention on the Rights of the Child 採択 1989年11月20日 Adoptita kaj malfermita al su…
訳文のソースは以下です。対照させたというところが「仕事」です。 http://www.unic.or.jp/information/universal_declaration_of_human_rights_japanese/ http://vlutermano.free.fr/UDH.pdf 『世界人権宣言』 Universala Deklaracio de Homaj Rajtoj Unive…