Deziro de ano de "lernu!".
Uchooten: | la freneza ekstazo kun gxojo, kun orgojlo, kun mem-fiero aux kun sento de honoro. |
http://www.youtube.com/watch?v=_UffvwD5Xys
en la Japana | en Esperanto |
Uchooten ga tomaranai | Uchooten ne haltas |
Teksto : Hata-Aki / komponi : Kamimae-Akira / arangxi : Kamimae-Akira | |
Kantistaro : Uchooten (Kogami-Akira, Shiraishi-Minoru) | |
Famiresude dea_ta oretachi. Umaremo sodachimo jimushomo chigauga, | Ni renkontigxis en la familia-restoracio. Nia naskoj, nia kreskadoj, nia oficojejoj (agentejoj) estas ne sama. |
kokodea_taga un'notsuki, kazukazuno shirenwo norikoete | Ke ni vidis nin cxi tie, estas unu sorto. Venkinte multajn malfacilajxojn |
oretachiwa na_tanda, Uchooten'ni! | Ni farigxis al Uchooten! |
kakureta sainoowa afuredasu monoyo | La kasxigxinta talento estas tio, kio ekfluas. |
mitsukete ... unmeino binwan purodyuusaa | Trovu gxin, ... mia sorta kapabla produktulo. |
tasikani orenannte kowaku naruhodosa | Certe ecx mi sentas teruron. |
niji sanjigendemo bureiku | Ekfuroras mi en la du- tridimensieco. |
kibou zetsubou kamishimeta | Profunde spertinte la esperon kaj la malesperon |
kono kyaranara ikeru hazusa | tiu karaktereco estas akceptota de cxiuj. |
yamete yamete jamashinaide | Cxesigu, cxesigu, cxesigu! Ne malhelpas min! |
o ne ga i | Bon-vo-le pe-tas, mi! |
uchooten, omoikiri sawagooja naika | Uchooten. Plenenergie ni faru bakanalon. |
motomerunowa kimino aijoo | Tio, kion mi postulas, estas via amo. |
shuyakuni naritaikara | Cxar mi volas okupi cxefrolon. |
uchooten, takamieto kakeagaru futari | Uchooten. Supren kurantaj du homoj. |
tanomimasuyo jimini ooen | Mi petas, apogu simple longe. |
yagatewa sekaino aidoru! | Tiam farigxos tutmonda idolo! |
watashino debandesho, sorosorogenkai | Jam mia tempo venas? Baldaux limigxos mia atendado. |
okashii... kon'nanimo mawariga sabishii | Strange...? Tiel malmulte da homo estas cxirkaux mi. |
oishii pojishonde kaodashimo aride | Profitan rolon, televidigi ankaux facion. |
geinin damashiiga eru puraisu | La prezo, kiun spirito de talentulo gajnas. |
yaboo ganboo dashitsukusu | Ambicion kaj aspiron elsucxas (mi). |
matashinkino shigotoyo koi | Denove nova laboro, venu al mi |
yaruzo yaruzo yaruzo utairemo | Mi laboru, laboru, laboru, ankaux ecx fona-kanton. |
gi ri gi ri | Gi ri gi ri (sono de strebo) |
dohatsuten tsukinagara odorooja naika | Kolerege, kiel hararo hirtigxas, ni dancu. |
saikoodato kimino sakebi | Plej bonege! via krio! |
abitara karagenkide | mi dusxis, kaj kun falsa viglo... |
dohatsuten todokeyo sorani tewo nobase | Kolerege, etendu vian brakon por atingi cxielon. |
wakarimashita umarenagara | Mi komprenas, denaske |
kokorowa gingano aidoru | la koro estas stela talentulo en galaksio. |
jimanjanaiga utare duyoize oorai | Mi ne fieras, kaj tamen mi forta kontraux bati. |
jiman dakedone aiga tarinai oora | Mi fieras auxron, kiu mankas amon. |
ba re ba re | malsekretigxe (superekspone) |
kibou zetsubou kamishimete | Profunde spertinte la esperon kaj la malesperon |
tuzuketekita shigoto nanoni | Kvankam mi dauxre laboras... |
yamete yamete yamete jamashinaide | Cxesigu, cxesigu, cxesigu! Ne malhelpas min! |
o ne ga i | Bon-vo-le pe-tas, mi! |
o ne ga i | Bon-vo-le pe-tas, mi! |
uchooten omoikiri sawagooja naika | Uchooten. Plenenergie ni faru bakanalon. |
motomerunowa kimino aijoo | Tio, kion mi postulas, estas via amo. |
shuyakuni naritaikara | Cxar mi volas okupi cxefrolon. |
uchooten takamieto kakeagaru futari | Uchooten. Supren kurantaj du homoj. |
tanomimasuyo zu_to ooen | Mi petas, apogu simple longe. |
yagatewa uchuuno aidoru! | Tiam farigxos kosma stela idolo! |
a, mo, hora, ne RAGUASE(?) nanka iranai_suyo, mo, sudeni uchuuno aidoru desukara | a, jam, cxu ne?, Ne nezesas RAGUSEA. Jam vi estas idolo de kosmo! |
hontoniiii? | Vere? |
atarimaeja naidesuka [?????} nankayorimo sarani uedesuyo | Kompreneble! Vi brilas tre pli supre ol [????]. |
hontoniiii? | Vere? |
atarimaedesuyoooo | Kompreneble! |
hontoniiii? | Vere? |
fefefefe... | fefefefe... |
waaaaai uchooten | Hura! Uchooten! |