Lastatempe mi skribis, ke la arĝenta osmanto bon-odoras.
Mi alparolis najbarinon, "la odoro de arĝenta osmanto estas bone, ĉu ne?"
Sed ŝi respondis, "Osmanto? Ne, tiu estas "Hiiragi". Kaj ankaŭ "Hiiragi" bonodoras. Jes tiuj floroj estas plene kaj bonodoras."
Mi ne konis, ke la "Hiiragi" bonodoras simile al arĝenta osmanto.
Kiel oni diras "Hiiragi" en Esperanto? Mi konsultis vortaron kaj la Vikipedion en interreto. Kaj mi eksciis, ke Oranĝ-flava Osmanto, Arĝenta Osmanto kaj "Hiiragi" ĉiuj estas specoj de Osmanto.
Kaj "Hiiragi" estas esperante simple "osmanto" laŭ vortaro.
Sed laŭ mia kono nur Hiiragi-osmanto havas dornojn je ĉiu folio senescepte. Tamen la folioj de la arbo, kiun mi vidas, havas sendornajn foliojn kaj dornajn.
Ĉu vere la bonodora arbo estas Hiiragi-osmanto?
Denove: ligoj al fotoj
- Oranĝ flava osmanto
- Arĝenta osmanto
- Hiiragi osmanto (multaj dornaj folioj)
- Osmanto (alia foto en Vikipedio; dornoj estas malmultaj)
- Osmanto (alia foto en Vikipedio; dornoj estas malpli multaj)
先日、ギンモクセイがいいニオイだと書いたのだが、どうやらギンモクセイではなくヒイラギらしい。金木犀も銀木犀もヒイラギも同じオスマントの仲間らしく、Wikipedia でも辞書でも Osmanto とある。
ヒイラギといえばトゲだらけなのだが、しかし、木に近寄ってみると、とげの無い葉もあり、トゲがあっても少なくてマイルドである。この木もオスマントだろうが、ヒイラギと呼んでよいのだろうか。
外国語版のオスマントの写真を見ると、トゲの少ないところが近所の木とよく似ている。
いろんな種類があるのだろう。か。