--- Ĝi nenion utilus al vi, --- interrompis Zminska. | |
--- Kial, sinjorino? | |
--- Jes, ĉar nek mi, nek iu alia el la posedantinoj de informaj oficejoj povus kun pura konscienco promesi al vi lecionojn de la objektoj, pri kiuj vi parolis... | kun pura konscienco 清い良心で(テモテへの第二の手紙の訳例)、良心に恥じることなく(ザメンホフ第五回エスペラント大会での演説の訳例) |
Marta per larĝe malfermitaj okuloj rigardis la parolantan virinon; | |
ĉi tiu post momenta halto aldonis: | |
--- Ĉar per tiuj objektoj sin okupas preskaŭ ekskluzive viroj. | ekskluzive 独占的に、もっぱら。ekskluzive de ~ であれば、「~を除いて」 |
--- Viroj? --- elbalbutis Marta, --- kial ekskluzive viroj? | balbuti どもる・口ごもる |