2026-01-01から1年間の記事一覧
民主主義と権力者で言及した事案を受けて アンデルセンの童話なら「王様は裸だ」と子どもが叫べば、群衆は我に返り、王は赤っ恥をかく。現代では王は平然と歩き続け、子は「礼儀知らず」と袋だたきにあう。 https://www.asahi.com/articles/DA3S16403223.htm…
事務局 「事務局を置く」などという文言が条約や法律で時々使われる。英語では、secretariat らしい。 Peter Benson の Comprehensive English-Esperanto Dictionary では、sekretariato 一択であるが、実際の翻訳では、sekretariejo も多用されている。 Tek…
選挙開票を受け、太田氏が高市氏に、消費税減税が出来なかったらどう責任を取るのかと問うたところ、高市氏は「これから頑張ると言っているのに、質問の意地が悪い」と言ってまともに回答しなかった。#高市首相 は8日夜、#衆院選 の開票速報の番組に出演し、…
日本国憲法を学びましょう。NUN-Vortoj の先輩たちがエスペラント訳した憲法を読みましょう。 CSVをダウンロードして、ワードやエクセルに貼り付けて、画面で・印刷して学習に利用して下さい。 (利用に当たっては下記の説明をよく読んで下さい) 日本国憲法…
国連のためのエスペラントというサイトに翻訳語彙集というページがある。 Traduk-terminaro – Esperanto Por UN あるのは知っていたけど、使う場面もないし、なにが書いてあるかパッと見ただけでは分からなかった。そこで最近はAIが発達しているので、これを…
インターネットで公表されている、Ian Jacson 氏の Angljura Terminaro(1991年、PDF)をもとに、一覧表に直したと思われる Vortaro angla-esperanto jura(PDF)というのがある。これにChatGPTに日本語訳をつけさせ、Gemini に粗点検させたものを公開します…
Geminiが上記タイトルについて述べたことについて、紹介する。(引用)なぜ deklari は ion ia(対格+形容詞/名詞)なのに、agnoski (A-on kiel B-on) は kiel を好むのか。これには「認識のプロセス」というエスペラント的な論理が関係しています。 1. 「…
隠岐さや香先生(おきさやか(Sayaka OKI)@okisayaka)が紹介しておられた「ファシズム・メーター」を英語からエスペラントに訳してみました。もとは X.com のアカウント@GeoffreyDorne 氏がリンク先に発表したもののようです。隠岐先生の投稿リンクは末尾…
城戸崎益敏『エスペラント第一歩』(白水社、1950年)より。 書名のリンク先は国立国会図書館で、無料で読める。 エスペラントの十六条文法 論理的・組織的・且簡明なエスペラント文法煩雑な外国語文法 発音⑨一つの字に一つの発音。一つの発音に一つの字。書…
Ni devas tuj rimarki, ke tute malĝusta estas tia kompreno pri homaj rajtoj, laŭ kiu homaj rajtoj estas nur kompenso de pago de impostoj aŭ kotizoj de publikaj asekuroj. Kontraŭ opinioj aŭ politikoj---"ne impostopago, ne ricevo de publika s…
カナダ首相のダボス会議での演説 / Parolado de Ĉefminstro de Kanado en DAVOS konferenco “Principled and pragmatic: Canada’s path” Prime Minister Carney addresses the World Economic Forum Annual Meeting Let me be direct: we are in the midst o…
辞書によれば、エスペラントの Gurdo は、「手回しオルガン」のことらしい。手回しオルガンを演奏するという動詞は gurd/i である。 Konciza Etimologia Vortaroによれば、hurdy-gurdy という英語がその語源で、後ろの部分の gurdy と gurd/o gurd/i は一致…
eo.mondediplo.com 日本で、日本共産党はなぜ恐れられるのか という記事の一節に次のような表現がある。 Kiel do ekspliki, ke partio tiel radikala kiel ledaj pantofloj tiom maltrankviligas ? https://eo.mondediplo.com/2025/08/article3317.html 大雑…
標記のアイコン画像を参考までに。
2015年の9月25日-27日、ニューヨーク国連本部において、「国連持続可能な開発サミット」が開催され、150を超える加盟国首脳の参加のもと、その成果文書として、「我々の世界を変革する:持続可能な開発のための2030アジェンダ(必成課題)」が採択された。 …
AIに整理してもらったものを元に、加筆修正。日本語はエスペラントの下に。 ■ Kialoj de la asertoj de Usono ne estas akcepteblaj internacie (Laŭ Artefarita Intelekto) La usonaj asertoj havas logikojn kiuj ignoras fundamentojn de moderna interna…
日本語は下に。 【KURIERO】 Prezidanto Trump atakis Venezuelon kaj diris, ke li "plenume sukcesis." Usona Forto arestis prezidanton Maduro kaj lian edzinon, kaj ili estis forkaptitaj eksterlanden. Usona Prezidanto Trump anoncis je la 3a de …
いろいろあって、せっせと自炊している。かつては、トランクルームを借りていたが、自転車で10分の距離で、思い立ってからトランクルームに行くまでには30分はかかる。しかも段ボールに入っているので段ボールにナンバリングしていても、それを積んであるも…
■ Domagxi まずは domagx- である。エス日辞書では、domagxo が見出し語になっていて、domagxa, domagxe, domagxi {他}{線} という並びになっているが、domagx/o /a /e と domagxi の間にはずいぶん「開き」があるように思える。 何か、残念なことがあれば、…
Feliĉan Novajon kaj Pacon al ĉiuj!, あけましておめでとうございます。そしてみなさまに平和がありますように。 Ĉevaloj neniam servas en la militistaro. 馬は二度と軍馬にはなりません。 帰馬放牛 周の武王が、戦争を終わらせたときのことについて、『…