Ĉu vi scias "inferan fundon"? La homo rilatanta je la industria-komerca fako scias ĝin en Japanio. Mi lastatempe eksciis la vorton. Kiam mi ludis mane malgrandan keston de kosmetika kremo (vendaĵo), mi trovis la presitan vorton sur la funda ekster flanko de la kesto, "La fundon kiel infera fundo". En aliaj landoj oni diras same?
Infera fundo : Unu, kaj alia.
Krome incidente "Falinta ĉielo" *1!
その関連する業界の人は知っている言葉「地獄底」。僕は最近知りました。化粧品のクリームの紙箱を玩んでいたら、外側の底に「底は地獄底」と書いてあった! 外国でも言うのかな?
地獄底その1、その2
ついでに「天落ち」
*1:En la japana oni diras pri parto de plafono kiel ĉielo. Kaj malbela situacio de kesto, ke la plafono =ĉielo estas falinta pro malsekeco aŭ aliaj.