英語は女性を救うのか / Cxu la angla lingvo delevas virinon?

Mi legis la libron "Ĉu la angla lingvod delevas (savas) virinon?" de KITAMURA Aya.
Por virino sia laboro estas intensa kaj teda, sed la salajro estas malmulta.
Multaj virinoj lernas kaj volas akiri la lingvan kapablon de la angla lingvo por liberigi sin el sia mizereta okluzia situacio. Sed trans la akiro de la angla lingvo atendas novaj aliaj malfacilaĵoj ilin. La konkuro hastigas virinojn inter si, ankaŭ antaŭ la angla pordo kaj ankaŭ trans la pordo. La angla lingva kapablo apartigas virinojn inter si laŭ la rangordo en la angla lingva kariero.
Sed fremda lingva lernejo disŝutas iluzion, ke "trans la pordo" oni vidos sian Novan Mondon.
La verkisto KITAMURA, sociologo, diras, malgraŭ malegaleco pri la angla lingva kapablo virinoj povas unuiĝi inter si por liberigi virinojn.



La libro plaĉas al mi. Sed malgraŭ lingva kapablo ili ĉiuj estas proletoj. La angla lingvo ne liberigas proleton, ĉu ne? La vojo, kiu liberigas proleton, unue laboristoj akiras multaj kapabloj pri lingvo, scienco, produkto, regado de ekonomio kaj politiko, due laboristoj reakiras sian personecon tra la reformo (aŭ revolucio) en la socio per unuiĝo organizinte sin.





北村文氏の『英語は女を救うのか』を拝読。
英語ができるようになると、なんだか良いことばかりが待ち受けているような世の中の雰囲気である。発音、文法、ヒヤリング……。多くの人たちが新しい自分、新しい世界、新しい仕事を「夢見て」英語学習に時間や資金や労力を投資する。しかし、英語が出来たからって「楽で楽しい」世界がやすやすと広がっているわけではないことは、ちょっと考えて見れはすぐにわかる。
また英語ができたらできたで、英語が「出来る」人と「出来ない」人との間の溝は深まるし、「出来る」人の間でも「能力」やら「経歴」やらなんやらで競争がある。「英語」という能力はむしろ女性たちを分断して(孤立させて……従って、苦しめて)いる面すらある。しかし、女性たちの境遇を見るとむしろ、自分たちの地位や環境の向上・改善のために連帯できるはずだ、と著者は言う。
今、手元に本を持っていないので明確な意図や結論を確かめられないけど、まあそうだろうなと思う。


英語が出来ようが出来まいが、資本主義社会での労働者性に何も変わりはないはずだ。英語が出来るようになって独立して「ひとり親方」になればなったで、自分の能力を叩き売りして市場競争に生き残るのを直接やらなけりゃならないだけの話である。負ければ労働予備軍として生きるために就職活動をするのが世の定めである。
労働者は労働市場で常に競争にさらされている。英語はその競争ツールや分野の一つに過ぎず、英語が出来れば競争の無い平和な楽園が広がる、なんてそんなことはあるはずもない。学力競争と同じで、能力が諸個人を排他的に競争させ、分断するのである。
女性解放問題を労働者階級の解放に解消できるのかどうだかは、知らないけど重なる部分は大きいだろう。女性でも労働者階級でも自らを解放するためには、自分の能力を広く伸ばして(語学、科学、産業、政治経済の統制能力)−−それは資本が自分のために要求するところでもある−−、自分を閉塞させている社会を変え、自分を取り戻す、そういう道になるんじゃないかな。そのための方法は何か? 労働者は自立する資産を持たないから労働者なので、「団結」しか道がない、というのがマルクスたちの教え、ということになる。(「燃料」はより人間らしい生活への要求、ということになる。)


英語は女を救うのか(双書Zero )

英語は女を救うのか(双書Zero )