Loka politika partio "Oosaka Iŝin-no Kai" (Reformista partio de Oosaka) estas plimulto en la parlamento de la gubernio Oosaka. Kaj la partio proponis la leĝon al la parlamento.
La leĝo devigas al la instruistoj (=oficialuloj) stariĝi kaj kanti je la nacia himno en lerneja ceremonio. Kaj laŭ la leĝpropono oni devas afiŝi klare nacian flagon en lernejo.
La leĝo rabas liberon de instruistoj, kaj fortigas la reglamenton kontraŭ instruistoj.
La proponanto diras, "la leĝo kreskigos patriotismon kaj respektadon de japana tradicio kaj kulturo, krome la leĝo kreskigos la sintenon estimi alilandojn."
(La patriotismo, kiun ili parolas, estas ĉiam ŝovinismo.)
Feku! La leĝo kreskigos malfieran sintenon, kiu fleksas lernantojn antaŭ forta povo (ne antaŭ vero kaj amo).
Antaŭ ĉio tia leĝo atencas la homan fundamentan rajton!
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110525-00000605-san-soci国旗国歌条例案を議長に提出。学校行事での国歌斉唱時の起立を義務付け
産経新聞 5月25日(水)20時20分配信
大阪府の橋下徹知事が代表を務める地域政党「大阪維新の会」(維新)の府議団は25日、府施設での国旗の常時掲揚と、府立学校や府内の市町村立学校の教職員に対し、学校行事での国歌斉唱時に起立を義務づける条例案をまとめ、議長に提出した。27日に開会中の5月府議会に提案する予定。維新は府議会で過半数を占めており、単独でも可決することができる。
条例案は4条で構成。目的に「府民、とりわけ次代を担う子どもが伝統と文化を尊重し、それらを育んできた我が国と郷土を愛する意識の高揚に資するとともに、他国を尊重する態度を養うこと」と、府立学校と府内の市町村立学校での「服務規律の厳格化」を掲げた。国旗は執務時間中、施設利用者に見やすい場所に常時掲げるよう定め、国歌斉唱では「教職員は起立により斉唱を行うものとする」と義務づけた。
このような法によって「育まれる」のは人権や個人の尊厳に配慮できる民主的な能力ではなく、多数派や権力者が決めたことに盲従する卑屈な精神であろう(相手は結局子どもなのだから)。こうしたことに反対している人も居、外国籍の子どもも居るなかで、どうして「他国を尊重する態度」が養われるのかさっぱりわからん。
まあ、こういうと、制定するほうは「決めたことや指示、ルールを守らない公務員はアカン」とその法令順守の側面だけを言うのだろうけどね。それはどこの国でも同じみたい。そう言いたい人はどこの国にもいるようだね。