名詞の日本語の訳語がわかっても、そのモノを知らなければイメージがわかないね。
| De la pura, larĝa ŝtuparo, | |
| kiu kondukis al la pli alta etaĝo de la konstruaĵo, | |
| konstante deiradas homoj en malelegantaj vestoj kaj malelegantaj polvokovritaj botoj. | maleleganta 下品な・粗野な |
| Tio estis portistoj, | |
| kiuj portis la plej diversajn meblaĵojn, | meblajxo 家具 |
| per kiuj povas esti plenigita kaj ornamita loĝejo, | |
| se ne tro vasta kaj eleganta, | |
| tamen almenaŭ bele kaj oportune aranĝita. | |
| Tie esits litoj mahagonaj, | マホガニのベッド(複数) |
| kanapoj kaj brakseĝoj tegitaj per punca lana damasko, | kanapo 長椅子 / tegitaj per punca lana damasko ひなげし色の羊毛のダマスク織で張られた(おおわれた) |
| belformaj ŝrankoj kaj komodoj, | komodo たんす |
| kelke da tabletoj eĉ kun marmoraj plataĵoj, | kun marmora plataxjo 大理石の平板のついた |
| kelke da sufiĉe grandaj speguloj, | |
| du grandaj oleandraj arboj en florpotoj | oleandra オレアンダー、セイヨウキョウチクトウ |
| kaj unu daturarbo, sur kies branĉoj pendis ankoraŭ kelke da ne tute defalintaj kalikoj de blanka floraĵo. | daturarbo チョウセンアサガオの木 |