http://jp.wsj.com/Japan/node_208551原発推進の動きに後退みられず=保安院の西山審議官
2011年 3月 24日 14:47 JST
【東京】経済産業省傘下の原子力安全・保安院の西山英彦審議官(54)は23日、インタビューで、過去25年で最悪の原発危機にもかかわらず、原発推進の動きは後退していないと語った。原子力の代わりは「停電」だという。
西山審議官は、「これから先、それに代わるものが簡単に見つかるとは思えないという状況にある」と述べ、「(今の需要を満たすという点からしても、環境対策にしても、)どうしても今、原子力がなければやっていけない」と説明した。原発は日本の発電の約30%を担っており、政府は2020年までにこれを40%にする目標を掲げている。
同審議官は、原子力への依存拡大について業界への反発は強まりそうだと述べた。大気中の放射性物質濃度が上がった、また、東京の水道水から放射性物質が検出されたとの報道があっただけになおさらだ。
西山審議官は、大幅な原子力抑制は大規模な停電を意味すると警告。しかし、「そうは言っても電気のない生活も考えられない」とした上で、「現実的に、いかにこういう非常事態にも対応できるものを作っていくか、ということでいくしかないと思う」との考えを示した。日本、および日本の原発業界は、そうした事象に対するバックアップ電源や冷却システムの耐性を強める必要があるという。……記者: Norihiko Shirouzu
La promociado de la nuklea centralo ne retroiras, diris la direktoro de NISA
14:47 24an de marto, 2011
La direktoro NIŜIJAMA-Hidehiko (54 jaraĝa) de NISA, kiu estas la organizo sub "la Ministerio pri Ekonomio, Komerco kaj Industrio", intervjuite diris, ke la promociado de la nukleaj centraloj ne retroiras malgraŭ la plej malbona katastrofo en lastaj 25 jaroj. Kaj li diris, ke (japano devus preni) elektran paneon anstataŭ nukleajn centralojn.
La direktoro diris, popola kontraŭado plifortiĝos kontraŭ profundiĝado de la dependo je nuklea energio. Tio estas plej nature, ĉar ĵus la denseco de la radioaktivecaj materioj en la aero, kaj ĉar ĵus la radioaktivecaĵo estis detektita el la kranakvo de TOKIO, jŭs raprotis amaskomunikiloj.
Sed Direktoro NIŜIJAMA avertas: grande inhibicius nukleajn energiojn, akceptus grandan elektran paneon. "Tamen neniu povas imagi vivon sen elektro, ĉu ne?" ... (Kaj li diris, ke plibonigitajn nukleajn centralojn oni devas konstrui.)
...
(reportaro: Norihiko Shirouzu)
Tio estas minaco de registara burokrato al popolo, ĉu ne? Kiom profitos la nuklea energio al ili? (Mi ne estas anti-nuklea-energi-isto. Sed mi opinias, ke nuntempa teknologio pri nuklea energio estas tro malalta por grandskala uzado, sed tio estas en la studada etapo en la ekzamenaj institutoj.)