初めての買い物 / La unuafoja aĉetado de mia filino.

En la lasta dimanĉo ni, mi kaj edzino kaj filino, vizitis unu faman sanktejon. Ni preĝis pri la paco de la mondo.
Mia filino unuafoje uzis sian moneton.
Filino deziris akiri la sanktejan loton, kaj ni permesis ĝin. Ĝi estis 200 enoj.
...
La mesaĝo el dio de la sanktejo estis "plej malgranda (tamen) malfortuno (末凶)".
...
Kaj ekneĝis iom forte.



Filino sentis nenion, sed mi iom larmetis.
Ni manĝis sukeraĵon, kaj reiris hejmen.





この間の日曜日、みんなで神社に行った。みんなで世界平和をお祈りした。
娘は初めて自分のお金を使った。
おみくじがほしいというので、引かせてやった。200円なり。
――
神のお告げは「末凶」だった。
――
雪もちょっと強く降り始めた。


娘は平気な顔をしていたが、私は少し涙ぐんでしまった。
あまい団子をみんなで食べて、家に帰った。