俺スペイン人だから、1分2分遅れたら「さすがスペイン人」とか「ラテン系は時間守らない」と日本人によく言われますね。日本人は自分は時間を守る1位国だと思ってるけど、日本人はスタート時間しか守らない。5時半に終わる予定会議は7時半までに延長すると、俺にとって5分遅れるより酷いと思ってる。
— Señor Bruns (@758adrian) August 6, 2018
Ĉar mi estas hispano, kiam mi malfruiĝas je 1 - 2 minutoj, japanoj ofte diras al mi, 《Certe vi estas la vera hispano》 aŭ 《Latinanoj ne estas akurataj》.
Japanoj fieras sian akuratecon la unua en la mondo, sed ili estas akurataj je nur la komenca tempo. Ili ofte plidaŭrigas kunsidon ĝis 19:30, kvankam ĝi finiĝus ĝis 17:30. Por mi tio estas diabla ol 5-minuta malfruiĝo de la komenco de afero.