エスペラント界において、イスラエルによるガザ侵攻、パレスチナ占領についてのエスペラントによる・エスペランティストによる批判は、大変残念なことに少ない。
その中で、Jorge Camacho 氏の記事はエスペラントで書かれたものとして貴重である、と思う。ようやく読了した。最近勉強して知っていたこともあったが、知らないこともあった。読んでみるもんだと思った。
エスペラントと戦争支持(容認・無視)との関係では、エスペラント観、エスペラント運動、エスペランティスト、ただの諸個人という位相での批判が考えられうる。カマチョ氏の論説ではほとんどエスペラントについての論及はない。それでいいと思う。
しかしながら、世界のいくつかのエスペラント組織が、ロシアによるウクライナ侵攻についてはすぐに声明を出したのに、ガザ・パレスチナについては沈黙しっぱなしであるのは、これだけ国連でも問題にされており、報道もされており、知られているのであるから、明らかにダブル・スタンダードだと思う。別にすべての紛争にエスペラント組織が何か声明を出すべきと言っているのではない。
腹が立つ。何が「エスペラントは平和の言語」かと思う。
「エスペラントは平和の言語」というのはもうやめるべきだ。平和のためにエスペラントを使っている人だけが、「エスペラントを平和運動に用いている」と発言する資格がある。エスペラント自体に平和をもたらす力はないし、あったとしても、エスペラントを使う人物の「関心領域」がそれを殺してしまう。
なお、このカマチョ氏の記事の中で「関心領域」という言葉について、ナチの用語であるとの説明があった。これも訳しておいたので、興味のある方はご覧いただきたい。
En la Esperantujo estas bedaŭrinde tre malmulte da kritiko pri la Israela invado de Gazao kaj okupado de Palestino per Esperanto aŭ fare de esperantistoj. (laŭ mia malvasta vidokampo).
La artikolo de s-ro Jorge Camacho estas valora, ĉar ĝi estis verkita en Esperanto. Mi finfine finlegis ĝin.
Kelkajn aferojn mi ne sciis. Malgraŭ longo de la artikolo oni legindas ĝin.
Pri la rilato inter Esperanto kaj subteno (aŭ akcepto aŭ indiferenco, ignorado) por milito, oni povas pripensi kritikon bazitan sur la vidpunkto de Esperanto, la Esperanto-movado, esperantistoj aŭ nur individuoj. Sed la lingvo esperanto preskaŭ ne estas menciita en la artikolo de Camacho. Mi pensas, ke tio ne estas kritikinda.
Tamen kelkaj Esperanto-organizoj en la mondo tuj faris deklarojn pri la invado de Rusio al Ukrainio, sed ili silentas pri Gazao kaj Palestino. Pri genocido en GAZA-strio jam estis temo, kiu eĉ estis elvokita en Unuiĝintaj Nacioj, kaj estas vaste raportita en la amaskomunikiloj.Tio jam estas sufiĉe konata.
Mi pensas, ke esperantaj organizoj estas klare duoblaj normoj. Mi ne persistas, ke Esperanto-organizoj devus fari deklarojn en ĉiu konflikto en la mondo.
Mi koleras kaj plendas. Kial oni povas diri, ke Esperanton estas lingvo de paco?
Esperantistoj devas ĉesi diri ke "Esperanto estas paca lingvo". Nur tiuj, kiuj uzas Esperanton por paco, estas kvalifikitaj diri, ke ili uzas Esperanton por pacaj movadoj. Esperanto mem ne havas potencon alporti pacon, kaj eĉ se ĝi havus, la "intereszono" de la persono kiu uzas Esperanton mortigas ĝin.
Nu, Camacho prezentas la esprimon "intereszono", ke ĝi estas termino de Nazio.